16 Jun-HIDUP (ZOE)
HIDUP (ZOE)
"Sebab sama seperti Bapa mempunyai hidup (ZOE) dalam diriNya
sendiri, demikian juga diberikanNya Anak mempunyai hidup (ZOE) dalam diriNya
sendiri." (John 5:26)
Yohanes 5 : 26
Perkataan
Yunani yang diterjemahkan menjadi perkataan "hidup" dalam bahasa
Indonesia adalah "ZOE". Cara membaca-nya ialah: zo-e.
Apabila
kita membaca Alkitab versi King James atau Alkitab versi bahasa Inggris yang
mana saja, maka kita sering menemukan kata "hidup" itu. Kita tentu
menyangka bahwa perkataan itu mempunyai arti yang sama saja semuanya.
Kenyataannya tidak demikian. Tiga buah perkataan yang berasal dari bahasa Yunani,
yang kita terjemahkan "hidup" dalam Alkitab Perjanjian Baru memiliki
tiga pengertian umum, yakni: PSUCHE, - kehidupan alamiah, kehidupan manusia;
BIOS, - cara hidup; ANASTROPHE,-tindak-tanduk kehidupan.
ZOE
mengandung arti Hidup Kekal, Kehidupan Allah. Ia merupakan sifat Tuhan, Ia merupakan
hidup yang dimiliki Tuhan. Hidup yang dimiliki sendiri oleh Allah Bapa dalam
diriNya, dan yang telah diberikanNya pula kepada AnakNya yang Tunggal di dalam
diriNya. Hidup itu disebut hidup kekal, hidup abadi, dan kadang-kadang hanya
disebut hidup saja di dalam Alkitab.
Tidak
peduli apa pun "cara hidup" anda, apa pun "tindak tanduk dalam
kehidupan" anda, hal itu tidak mengandung arti sama sekali kalau anda
tidak memiliki ZOE. Dan justru itulah yang menyebabkan Yesus harus datang ke
dunia ini untuk membawa hidup itu bagi kita!
PENGAKUAN :
Seperti
juga Allah Bapa memiliki Hidup dalam diriNya sendiri, demikian juga Anak Allah
mempunyai Hidup di dalam diriNya sendiri. Yesus berkata, "Aku datang agar
supaya kamu boleh beroleh hidup, dan dalam segala kelimpahan." Saya
mempunyai Hidup itu di dalam diriku, dan saya memilikinya dalam segala
kelimpahan.
Comments
Post a Comment